Пишет Гость:
04.07.2014 в 19:48


В результате обсуждений в этом треде, возникла идея запилить голосовалку.
Вопрос к тем, кто уже читал роман или собирается прочитать. Готовы ли вы воспринимать его без предубеждений? Или аниме и фандом уже оставили в душе неизгладимый отпечаток, и вы никогда не воспримете роман как канон?
P.S. Только давайте не будем сраться, аноны :D

Вопрос: ?
1. Мне очень интересен роман и бонусы. 
38  (60.32%)
2. Не особо, но почитать не против. 
19  (30.16%)
3. Ненавижу и не приму роман. 
6  (9.52%)
Всего:   63

@темы: роман Риэко Ёсихары, канон

Комментарии
04.07.2014 в 21:12

Я не против почитать роман, когда (если) его нормально переведут. Он мне может не понравится, но канон есть канон, странно его воспринимать как-то по-другому.
04.07.2014 в 21:20

Читала те куски, что переведены на русский. Английским не владею. Хотелось бы увидеть роман в полном (ну или хотя бы почти полном) русском переводе. Он мне интересен) Жаль, бонусов нет на русском, да и на английском их практически нет никаких.
04.07.2014 в 21:47

Тем, кто пришел в фандом 1-1,5 года назад, значительно повезло по сравнению со старожилами. Да, пришлось подождать 8-го тома и перевода, но в остальном мы на всем готовом.)))
04.07.2014 в 22:09

О, есть один романоненавистник! :D Чем же ему так роман не угодил?
04.07.2014 в 23:29

Анон, романоненавистников в фандоме много. И это нормально. Дело даже не в том, что роман чем-то "не угодил". Просто сложившийся фанон, который существовал в олдскуле - почти полностью противоречит роману. Люди много лет жили другим миром, другим "каноном" и персонажами. Текста романа попросту не было, и нигде нельзя было его достать. Поэтому невозможно сейчас требовать от этих людей, чтобы они приняли роман. Для них это чужое. Все их приятные моменты в фандоме связаны со старой ОВАшкой и фаноном. Так же, как я имею право любить роман, они имеют право его ненавидеть)
05.07.2014 в 02:34

Я скажу с чистым сердцем, что мне интересен роман, когда и только когда появится его нормальный перевод с японского, а не с дебильного англопередрая.
А поскольку такого не будет никогда - я не могу проголосовать.
05.07.2014 в 11:12

Анон придерживался мнения, что "книга всегда лучше" и получил разрыв шаблона. Анон не знает виноват ли в этом оригинал или его косячный перевод.
При всем при этом я не могу "ненавидеть" роман. Это смешно.Так что где пункт "мне пофиг"?
05.07.2014 в 11:45

Анон придерживался мнения, что "книга всегда лучше" и получил разрыв шаблона. Анон не знает виноват ли в этом оригинал или его косячный перевод.
Анон, можно вопрос? Ты прочитал весь доступный перевод романа или только отдельные части (если да, то сколько)?
05.07.2014 в 13:15

Анон, можно вопрос? Ты прочитал весь доступный перевод романа или только отдельные части (если да, то сколько)? Весь доступный перевод, что был года 3 назад. Не испытываю желания читать всё.
05.07.2014 в 18:17

Первый раз пробовал читать роман года два назад. Те куски, что лежали на дайри. Роман вынес мне мозг странной хронологией и бессвязностью сюжета, но сейчас понимаю, что всё дело в неполности и разрозненности кусков перевода. Вобщем я как-то тогда совсем не проникся.
Уже в этом году, когда стали выкладывать перевод восьмого тома - полез туда. Понравилось, как переведено. Решил попробовать перечитать то, что не осилил два года назад (вроде по старым ссылкам всё ещё лежит). Может сейчас осилю и проникнусь. Но вообще надеюсь, что анклав выложит у себя полный перевод всех томов. Жутко неудобно собирать перевод по кускам с разных дайров, как долбаный паззл.
05.07.2014 в 19:17

Интересен роман и бонусы, единственное, что мне просто поперек горла - что Ясон долбаный киборг из металла и чернилами вместо крови)))
05.07.2014 в 20:02

росто ппросто поперек горла - что Ясон долбаный киборг из металла и чернилами вместо крови)))
Ты чего, анон? Какой он киборг? Там из металла только кости, видимо, расчет на большую нагрузку. А синяя кровь есть у даже на Земле.
05.07.2014 в 20:05

Ты чего, анон? Какой он киборг?
Ну вообще весь искусственный, сквикает это))
05.07.2014 в 20:38

Ну вообще весь искусственный, сквикает это))
Ну и что? Он же не из резины или пластика. Он живой, органический, только его плоть создана искусственно. Но по принципу человеческого тела. Видимо, Юпитер побрезговал человеческими ДНК, решил все с нуля создать и девайсов добавить.
В конце концов не первый и не последний герой искусственного происхождения в фантастике.
05.07.2014 в 22:44

Ну вообще весь искусственный, сквикает это))
Да он же всё равно от человека мало чем отличается, кроме большей физической силы, выносливости и некоторых дополнительных фишек)
07.07.2014 в 23:18

Ну, по опросу довольно убедительно лидируют поклонники романа. Так что, не так уж мало тех, кто чтит канон.)
08.07.2014 в 02:14

Просто тут больше канонистов сидит)
08.07.2014 в 14:13

тут больше канонистов сидит
А где сидят фанонисты?
08.07.2014 в 14:58

А где сидят фанонисты?
Они вообще в большинстве своём уже не сидят в анк-фандоме. Фанонисты это в основном олдскул, которые от фандома отошли давно.
08.07.2014 в 21:52

Канонисты, в отличие от олд-скула, хотя бы не ненавидят старую ОВА, а принимают все. Но лично я не перевариваю махровые штампы. :shuffle2:
09.07.2014 в 12:52

Канонисты, в отличие от олд-скула, хотя бы не ненавидят старую ОВА, а принимают все. Но лично я не перевариваю махровые штампы.
Ну, штампы отдельно, а старая ОВА отдельно. Штампы выросли из фанфиков, и редко имеют к ОВА какое-то отношение. Но согласен, штампы достали. Ещё ладно, раньше это шло "на ура", когда фандом только зарождался. Любой фандом, когда зарождается, обрастает фанонными штампами. И по-началу всех с этого прёт, но через несколько лет это уже вызывает только желание сразу закрыть фанфик. Как шутка, повторенная множество раз, перестаёт быть смешной и становится раздражающей - так и набившие оскомину сюжетные ходы и подача образа персонажа отбивает желание читать фик, даже если он написан хорошо и грамотно.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail