Пишет Гость:
На Анклаве выложили 14-ю главу 8-го тома романа и Эпилог. Всё, теперь перевод этого тома есть на русском полностью. Хочется выразить благодарность переводчику и хозяевам сайта. Не все читают на английском, поэтому русский перевод - это очень ценно. Отдельное спасибо, что некоторые ляпы англоперевода были исправлены в соответствии с японским текстом.
Думаю, для многих 8-й том был важен, потому что он самый напряжённый и тяжёлый в эмоциональном плане. Тяжело ещё и потому, что читаешь, уже точно зная, что всё кончится печально. Но теперь зато все кусочки сложились в единую картину.
Наверное, некоторые части этой истории не будут нам доступны никогда, например Миднайт Иллюжен и какие-то отдельные бонусы, но всё равно приятно, что бОльшая часть романа теперь есть.
Спасибо всем, кто когда-либо работал над переводом - и раньше, и сейчас!
P.S. Да, это пост позитива
С 21-й страницы.
РАНЕЕ
02.10.2014 в 18:38
На Анклаве выложили 14-ю главу 8-го тома романа и Эпилог. Всё, теперь перевод этого тома есть на русском полностью. Хочется выразить благодарность переводчику и хозяевам сайта. Не все читают на английском, поэтому русский перевод - это очень ценно. Отдельное спасибо, что некоторые ляпы англоперевода были исправлены в соответствии с японским текстом.
Думаю, для многих 8-й том был важен, потому что он самый напряжённый и тяжёлый в эмоциональном плане. Тяжело ещё и потому, что читаешь, уже точно зная, что всё кончится печально. Но теперь зато все кусочки сложились в единую картину.
Наверное, некоторые части этой истории не будут нам доступны никогда, например Миднайт Иллюжен и какие-то отдельные бонусы, но всё равно приятно, что бОльшая часть романа теперь есть.
Спасибо всем, кто когда-либо работал над переводом - и раньше, и сейчас!
P.S. Да, это пост позитива

С 21-й страницы.
РАНЕЕ
Да, на момент Дана-Бан Рики примерно так и чувствует на самом деле - наверное, а может быть и нет, сам пока не знаю.
А слово "люблю" Рики в романе говорят только Мимея и Кирие. Вот только вряд ли любили ли они на самом деле.
Конечно, анон, только твои причины могут быть правильными
Нет, анон, я уже сказала, что спорить про Гая не хочу, и я по-прежнему не хочу. Может быть, в другой раз.
Интересно, как бы отреагировал Рики, если бы Ясон вдруг ему в любви признался )))
По-прежнему передергиваешь, анон? Красиво не договариваешь, "...и оправдают его" забыл добавить. А ведь тогда моя фраза звучит совершенно иначе. Под правильными я имел в виду мотивацию Гая, а не твои аргументы.
Анон, я не забыла, я знаешь ли, намеренно твои слова про оправдание игнорирую. Мы здесь не на суде и я не адвокат, чтобы кого-то оправдывать. Причины поступков, мотивы, желания персонажей - это обсуждать интересно. Обвинять и оправдывать - нет.
Вы вернули мне веру в этот фэндом, поэтому будет обидно, если ещё и здесь будет негатив.
Постараемся, анон )) Я же сразу сказала, что Гай - тема холиварная. Даже если его не обсуждать )))
Я об этом думал, кстати. Мне кажется, это бы многое могло изменить. Рики ведь не понимал, зачем Ясон делает то, что делает. А если бы Ясон решился сказать ему то, что не побоялся сказать Раулю, то Рики хотя бы узнал, что Ясон всё это делает не ради забавы. Конечно, это бы никак не облегчило жизнь Рики. Но может, услышь он от Ясона такое признание, у них бы хоть диалог завязался. Может до обоих дошли бы какие-то вещи, которые раньше не доходили.
Если бы в слова Ясона поверил, а не решил, что это такое изощренное издевательство.
Рики: Ты издеваешься?!
Ясон: Нет, я правда люблю тебя.
Рики: Нет, мало ты надо мной издевался, тебе ещё хочется?!
Ясон: Да нет же, Рики, я правда люблю тебя.
Рики: Что, смешно, да?!
Ясон: Мне не смешно. Я люблю тебя.
Рики: Да хва...
*Ясон активирует кольцо, Рики падает и корчится на полу от боли*
Ясон: Рики, прекрати. Я же сказал, что очень люблю тебя.
Но как он должен был это сказать, чтобы Рики поверил или хотя бы засомневался?
Хотя меня это всегда бесило. "Рики, ты задумывался над тем, как Ясон рискует из-за тебя?" Рики следовало ответить в духе: "Ну охуеть теперь. Это я его, что ли, заставил меня похитить и силой удерживать в петах?" Да, Ясон пошел навстречу, перевез в Апатию и разрешил работать, но схренали у Рики должна об этом голова болеть? Ясон ему всю жизнь перековеркал, это самое малое, что он мог сделать для него после всего говна.
Задуматься-то задумался. Но тут Ясон действительно рискует, и Рики может это оценить по поведению других блонди, например. Вопрос чувств сложнее. Как Рики отреагировал, когда тот же Катце сказал, что "Ясон к тебе сексуальное влечение испытывает"? - "Что, правда? Да не может быть, фигня какая. Ну а может... Не фигня, Катце гонит, а я уши развесил, идиот". А уж если про любовь речь зайдет...
Кажется, в новой редакции романа этой сцены нет. Или она всё же есть? Я не помню, мне кажется я не видел. Интересно, по какой причине Ёсихара её вырезала?
Грубо, но справедливо, анон! )) Но учти. это тоже отчасти холивар.)) Я уже получил за наезд на Катце по этому поводу. Мол, Катце сделал все правильно, а сказал так, потому что как умел.
Но тут Ясон действительно рискует, и Рики может это оценить по поведению других блонди, например. Каким образом? Рики с другими блондями крайне редко пересекался. И уж точно они в присутствии пета на Ясона не наезжали.
Понимаешь, его риск сродни риску маньяка, который запер свою жертву в подвале и рассказывает ей, как из большой любви к ней рискует, ведь его милиция поймать может. Понятное дело, у нас тут закон жанра обязывает жертву умирать от страсти к насильнику, но с чисто человеческой точки зрения Рики не обязан сочувствовать Ясону, который, бедняжка, так рискует. Рики ему в содержанки не набивался. Катце в этот моменте занесло, конечно.
Нет этой сцены. По какой причине... Трудно сказать, может, решила, что не вписывается в сюжет теперь. В романе после сцены с ботинками Рики и Ясон вообще не встречаются до Дана-Бан, мы только из бонуса знаем, что они виделись. Может, и еще что-то в бонусы уйдет.
А у Линкси был частичный перевод разве не этой главы??
Имхо, Катце тут вообще не при чем, просто Есихара вкладывает в его уста авторское видение))) Ну подумать только, что он там Рики втирал, что Ясон пал до уровня секс-маньяка? Откуда, стеснюсь спросить, столь интимные подробности личной жизни главы синдиката?
А я и не считаю, что Рики обязан Ясону сочувствовать, Ясона любить или быть ему благодарным. Катце-то не про это говорит. Он пытается сдвинуть Рики с идеи "для Ясона я только забавная игрушка". Ради игрушки так не рискуют. Не может же Катце сразу сказать "Ясон тебя любит", Рики тогда его точно пошлет подальше и будет прав.
Был у кого-то перевод этой сцены, но сама сцена из хардковера. Там еще про одеколон ясонов упоминается. У Линкси был частичный перевод 10-ой главы 7-го тома, в ней этого разговора нет, Рики там не до разговоров вообще.
У Линкси 10 глава переведена частично, не до конца, так что вопрос остается открытым lynxie.diary.ru/p192723467.htm
Но это ведь та же самая глава, разве нет, когда Ясон ему минет делает?
Guy is, well, out of all the characters the most normal and well-adjusted (ha ha). At the very end he became such an obsessive egoist, but his feelings of love are the clearest to understand and the most normal... What, you don’t agree?